Welcome to Spanish for Beginners: Lesson Three!   Bienvenido a la lección tres!

 


In today’s lesson we will be doing three activities. To start things off we will learn the song Quiero Trabajar. After that we will listen to the story, Los Hernández Go To Mexico. We will end the day with some vocabulary review.

 

Activity 1: Song Quiero Trabajar

 

Step 1: Download and listen to the song Quiero Trabajar.

 

[S3AUDIO file=’M113/QuieroTrabajar.mp3′]

[S3FILE file=’M113/QuieroTrabajar.mp3.zip’ anchor  = ‘download Quiero Trbajar’]

 

Song (Quiero Trabajar)

Our third song, again, a song of wanting, increases our action repertoir by adding three more action words.

Gesture: trabajar (to work)
with both hands shaped into fists, tap the wrists together twice.

Gesture: soñar (to dream)
with the index finger extended, flex the finger as you move the hand away from your forehead.

Gesture: escibir (to write)
Pretend you are writing on some paper (your palm).

Quiero Trabajar 7:51 Quiero trabajar soñar escribir bailar

Song: Quiero

Quiero trabajar

Quiero soñar.

Quiero escribir.

Quiero bailar.

 

I hope you got up and danced to our song Quiero.

We begin today with a story, the cuenta, of Juan and Alicia who are about to embark on a trip to Mexico.

 


 

Activity 2: Los Hernández Go To Mexico

This is a story about the Hernández family. The story uses something called code switching. While the story if primarily written in English, so that you can comprehend what is going on, there is still a great number of Spanish words thrown into the story in a way that the context will help you determine what the words mean.

For those of you interested in traveling, this is a great story to help you begin to learn the words that are commonly used when traveling abroad.

 

Step 1: Download the story and listen to it without consulting the words. See how much of the story you can understand.

 

[S3AUDIO file=’M113/LosHernadez1.mp3′]

[S3FILE file=’M113/LosHernadez1.mp3.zip’ anchor= ‘Download the story’]

 

Step 2: Print off the story text and read along with the recorded audio. Take note of the new words and how they sound.

 

Los Hernández Go To Mexico

Day One

Getting Ready

The alarm clock went off at five o’clock– a las cinco. Neither Jaun nor Alicia had slept well.

Today they were flying to Mexico City, La Ciudad de México,  for a three week vacación with their children, sus hijos.

They would take un taxi to the aeropuerto to catch a 1:00 flight into La Ciudad de Mexico.

They wanted to get an early start. Even though they were tired, they were excited to be leaving today.

Let us begin the cuento.

 

Juan couldn’t dormir. He rolled over in the cama. Alicia couldn’t dormir either.

Alicia turned to Juan and said, “Are you awake?”

“Sí,” Juan said. ”

“Yo también. Are you emocionado?” Alicia asked.

“Oh yes, I am very emocionado to be flying to México ahora. I wonder what the temperatura will be?” Juan dijo.

Alica looked at Juan and smiled: “It is supposed to be fantástico. It is always fantastico. A que hora should we be at el aeropuerta?”

Juan looked over at the reloj on the bedside table: “Well, son las cinco hora. Our vuelo leaves at las dos so we should be at el aeropuerto by noon. It always takes so long to get through seguridad.”

“You’re right,” Alica agreed. “The last time we went through seguridad it took almost 45 minutos. Plus, el tráfico might be terible. Maybe we should partir by 10:00 just to be sure we get to the aeropuerta in plenty of time.

“I agree.” Juan dijo. “Let’s partir at 10:00 o’clock.”

Alicia paused for a moment and then dijo, “If we are going to partir by 10:00, we better get busy.”

 

Juan and Alicia rolled out of la cama.

Then Juan dijo, “I think I will take a shower, una ducha, now.

Alicia looked over at Juan and dijo, “I took a baño last night. So I will start packing while you tomar una ducha. ¿Do you think I should wake up los niños?”

Juan and Alicia had dos niños: a seven year old boy named Daniel and a twelve year old girl, Julie.

“I don’t know. I think we can let los niños sleep a bit longer. Let’s let them sleep for una hora más.”

“Buena idea,” Alicia said.

Juan walked into the cuarto de baño and turned on the ducha. He waited until el agua warmed up and then he stepped into la ducha. Hi looked around but couldn’t see any champú to wash his hair. He pushed aside the ducha curtain and shouted to Alicia. “¿Honey, have you seen el champú? Quiero wash mi pelo. Necesito some champú.”

Alicia walked into the cuarto de baño, took the champú from the counter and handed it to Juan.

“Gracias,” he dijo.

“De nada,” Alicia replied.

 

When Juan had finished with his ducha, he stepped out of the ducha and grabbed una toalla that was hanging on the wall. He dried himself off with the toalla and then walked over to the sink, where he shaved. Then dried his pelo with a secadora de pelo. Then Juan went over to the closet and picked out the clothes he would wear for the day. He found some comfortable undershorts, calzoncillos,  a pair of comfortable pants,  pantalones, his favorite shirt, camisa favorita , and a pair of black socks, calcetines negros.

When Juan was finished dressing, he left the cuarto de baño and stepped into the dormitorio. Alicia wasn’t there in the dormitorio. She must be downstairs in the cocina, the kitchen, he thought.

 

Juan and Alicia lived in a large two story casa. The casa had three dormitorios–Juan and Alicia’s dormitorio and a dormatorio for each of their two niños.
All three dormitorios are on the top floor. The living room, el salon, dining room, el comedor, kitchen, la cocina, and Juan’s office, su oficina, were on the lower level. The lower level also had a baño. A stairway, una escalera, at the end of the hall connected the top floor to the lower floor.

They had a small balcón, and outside they had a beautiful jardín.

Just as Juan was walking down the escalera Alicia called to him. “Quieres una taza de café?”

Oh sí, quiero una taza de café,” Juan answered.

“Yo también.” dijo Alicia.  “I will make us some.” Then she asked Juan if he wanted something to eat. “¿Quieres comer algo?”

“No, quiero comer after we pack,” Juan replied.

“Bueno” Alicia said. Then the thought occurred to Alicia that maybe Juan would rather eat at the aeropuerto. “¿Quieres comer at el aeropuerto?” she asked.

Juan thought for un momento and then he said, “No, quiero comer here. Quiero eggs.”

“Huevos?” Alicia repeated.

“Si, huevos y tostadas.”

“Bueno,” Alicia said opening the fridge checking to see if they had enough huevos for breakfast. “I will make huevos y tostadas after we pack. But I will make us una taze de café ahora.”

Alicia walked over to the kitchen cupboard and took out some coffee beans, granos de café, and a coffee filter, filtro de café. She placed the filtro de café into the cafetera. Then she took the bag of granos de café, and poured them into the coffee grinder, el molinillo. She ground up the granos de café and poured the ground café into the cafetera. Then she poured agua into the cafetera. Finally she turned on the cafetera. The light on the front of the cafetera went on, and the agua began to drip through the filtro and into the  cafetera.

Then Alicia walked over to the cupboard and took out a taza de café and a sugar bowl, un azucarero. Then she went over to the refridgerater and took out some crema. She liked her café negro, but Juan liked his café con crema y azucar. She poured some crema in Juan’s taza de café and then poured in some café. Then she put one teaspoon of azúcar in the taza and stirred the café with a teaspoon. After she finished preparing Juan’s café she poured some café into a taza for herself.

She then took un sorbo of the café. “Mmmm,” she said out loud.

 

Stay tuned next week to see what happens next in the Traveler’s Saga, Los Hernández Go To México.

 


 

Activity 3: Vocabulario

 

Step 1: listen to the vocabulary practice.

 


Vocabulario

[S3AUDIO file=’M113/VocabD.mp3′]

[S3FILE file=’M113/VocabD.mp3.zip’ anchor=’Download the Vocabulario’]

 

hour  (hora) (hora)

¿What hora will you be home?

Probably en dos horas. I can leave my oficina early.

¿At what hora will the lechero deliver the leche?

Not until cinco hora.

¿At what hora will the lechero deliver the leche?

En una hora.

 

 

children (niños) (niños)

La mujer has cinco niños.

All her niños like leche.

Her niños drink dos galones de leche a día.

¿How many niños in your classroom?

I have 24 niños.

¿When los niños are bad they are sent to la oficina?

When niños are bad they are sent to the oficina.

¿Are your niños going to el aeropuerto with you?

Yes, we are all taking un taxi to el aeropuerto.

The doctora has been treating a lot of niños lately.

Aparently they had been drinking some bad leche.

But don’t blame the lechero.

 La mujer has cinco niños.

All her niños like leche.

Her niños drink dos galones de leche a día.

That is a lot of leche for each niño.

The doctora has been treating a lot of niños lately.

Apparently they had been drinking some bad leche.

But don’t blame the lechero.  El lechero has nothing to do with the quality of the leche.

 

The children (los niños) (los niños) 

Those are los niños of that mujer over there.

Look at los niños. ¿Are they sus hijos?

Oh dear, I just realized that los niños are my hijos.

 

 

their children (sus niños) (sus niños)

Sus niños are very polite.

Mis niños really like the niños of the lechero.

Sus niños always seem to have ice cream treats.

 

a taxi (una taxi) (una taxi)

 

airport (aeropuerto) (aeropuerto)

¿Do we have to take un taxi to el aeropuerto?

It is easier to take el taxi than el autobus.

¿Why don’t we drive our coche to el aeropuerto?

I would rather take un taxi than our coche.

We would have to pay for parking at el aeropuerto if we drove our coche.

Si, you are right. Let’s take un taxi to el aeropuerto.

Sus niños shouldn’t take un taxi by themselves.

The youngest niño is dos and the oldest niño is only cinco.

Yes but they have un niño who is much older. That niño is 19.

¿Are your niños going to el aeropuerto with you?

Yes, we are all taking un taxi to el aeropuerto.

She is always asking questions.

¿Is there a lounge in el aeropuerto?

¿Should we drive our coche to el aeropuerto?

¿Can we park el coche at el aeropuerto?

¿Is there a Holiday Inn near el aeropuerto?

¿Should we take the shuttle to el aeropuerto?

Pregunta after pregunta.

All she does is ask preguntas.

 

 

Mexico City (la Ciudad de Mexico) (la Ciudad de Mexico)

¿Do you know anything about la Ciudad de Mexico?

Si. I lived in la Ciudad de Mexico.

There is a very nice aeropuerto in la Ciudad de Mexico.

¿Did you know that la Ciudad de Mexico has over 20 million people.

¿Can we take el autobus from la Ciudad de Mexico to Puebla?

Yes, you can catch el autobus right at el aeropuerto.

 

story (cuento) (cuento)

¿Would you tell me un cuento?

Sure. ¿What cuento would you like to hear?

¿Would you tell me el cuento of the Three Bears: Los Tres Osos?

I love children’s cuentos. And I love the cuento of Los Tres Osos.

He told sus niños a very scary cuento.

I would never tell mis niños un cuento like that.

 

 

sleep (dormir) (dormir)

¿What time do you usually go to dormir?

Ten oclock. I have to dormir at least 8 hours a night.

When we were traveling, we had to dormir in el aeropuerto.

¿Do you ever dormir in your oficina?

 

 

bed (cama) (cama)

I wish I had a cama in my oficina. Then I could dormir whenever I was tired.

Mis niños each have their own cama.

Dos niños. Dos camas

We wanted to find a hotel room with dos camas.

This cama is too hard. This cama is too soft. But this cama is just right.

Don’t forget to make your cama.

La cama was too small. His feet extended past the end of la cama. The sheets were even smaller. They didn’t even cover the cama.

 

me too (yo tambien) (yo tambien)

I like leche. Yo tambien.

I like the lechero. Yo tambien.

I like sus niños. Yo tambien.

I like that aeropuerto. Yo tambien.

 

excited (emocionado(a)) (emocionado(a))

The lechero was very emocionado.

The mujer was very emocionada tambien.

The whole crowd was emocionado at the concert.

¿Did you see how emocionado the father was when the doctora delivered the baby of la mujer?

temperature (temperatura) (temperatura)

¿Would you turn up the temperatura?

I like the temperatura in Costa Rica.

If you don’t like the temperatura, put on a coat.

 

fantastic (fantástico) (fantástico)

 

at what time (a que hora) (a que hora)

¿A que hora should we go to the aeroepuerto?

En cinco horas.

A qué hora should we leave to go to the theater?

En dos horas.

 

clock, watch (reloj) (reloj)

¿Do you have a reloj?

No, but there is a reloj over there on the wall, la pared.

And there is a reloj on the microwave–la microonda.

Oh, and there is also a reloj on the stove–laestufa.

I like this, we have a reloj on the microwave.

Wow! A reloj on la pared, a reloj on la microonda

And a reloj on la estufa. You have a lot of relojs.

No wonder you don’t feel as though you have to wear a reloj.

Sus niños can already tell time. They each have their own reloj.

The lechero should get a reloj. Maybe he would bring the leche on time.

 

 

flight (vuelo) (vuelo)

¿A que hora does the vuelo leave? ¿What vuelo are we taking?

I don’t know–no sé.

I think we are taking the vuelo that is going to la Ciudad de Mexico, and then another vuelo to Puebla.

Oh yes, here it is. Our vuelo leaves at dos horas.

We need to go to the airport to catch our vuelo to Mexico.

¿Did you have a nice vuelo?

¿Will they serve us dinner on this vuelo?

 

[S3AUDIO file=’M113/VocabE.mp3′]

[S3FILE file=’M113/VocabE.mp3.zip’ anchor=’Download the Vocabulario’]

 

security (seguridad) (seguridad)

We will have to stand in line at seguridad.

Look at that mujer.

There is no way she is going to get through seguridad with that leche.

Seguridad will only allow cinco ounces of liquid.

Seguridad will only allow cinco onzas of liquid.

¿Why is seguridad always so slow?

That mujer must be late. She keeps looking at her reloj, and the line up at seguridad is very long.

 

 

 

minutes (minutos) (minutos)

Mi vuelo leaves in 20 minutos. I will never make it through seguridad in time.

Don’t worry. We have only been standing in line for cinco minutos. We have lots of time.

Fantástico, the vuelo leaves in 10 minutos. I don’t even think we will be through seguridad by then.

Well if we would have arrived at el aeropuerto earlier, we would already be through seguridad.

 

 

the traffic (el tráfico) (el tráfico)

I have been stuck in tráfico. I wish my oficina were closer. Then I could stay in cama longer.

If el tráfico is bad, el taxi will never make it to el aeropuerto in time.

There is too much tráfico in this city.

We need a new road system because of all the tráfico.

 

bad (malo) (malo)

Sus niños are very malos. Malos, malos, malos. On the other hand, mis niños are buenos.

That smells mal. It smells mal, like rotten leche.

El tráfico is mal today. We should catch el taxi at cinco so we get to the aeropuerto in time.

That was a mal vuelo. I will never fly with them again.

 

leave (partir) (partir)

¿What time should we partir?

We have to partir en dos horas.

That is a mal time to partir. El tráfico will be mal at that hora.

Don’t partir without saying goodbye.

shower (ducha) (ducha)

I would like a room with a ducha.

Mi niño is still in the ducha.

I like to take a ducha in the morning.

I like to take a ducha in the evening.

The mujer preguntó if the baño had a ducha.

 

take a shower (tomar una ducha) (tomar una ducha)

The doctora said that it was necessary to tomar una ducha before the operation.

You will have to tomar una ducha before you sit in that chair.

¿Can I tomar una baño before we partir?

No, look at your reloj. You don’t have enough time. But you can tomar una ducha.

I need to tomar una ducha tonight.

 

one more hour (una hora más) (una hora más)

Look at la hora. We can really only stay una hora más.

It will be una hora más before el taxi is here because el tráfico is so mal.

I just found out that we have to wait una hora más before we go.

I can only stand this for una hora más.

It will be una hora más before el taxi is here because el tráfico esta terrible.

We will be home in una hora más.

 

 

good idea (buena idea) (buena idea)

 

bathroom (cuarto de baño) (cuarto de baño)

It is una buena idea to go to the cuarto de baño before we leave.

The toallas are hanging in the cuarto de baño.

It is probably a buen idea to go to the cuarto de baño before we partir.

It would be a buen idea to wash the floor in the cuarto de baño.

The house is brand new, with a lovely cuarto de baño.

With a lovely cuarto de baño.

There is a baño and a ducha in the cuarto de baño.

I have to put clean toallas in the cuarto de baño.

I heard la mujer locked herself in the cuarto de baño.

They had a fight and la mujer locked herself in the cuarto de baño.

There is a baño and a ducha in the cuarto de baño.

Oh, this cuarto de baño stinks. ¿Who was just in here?

 

water (el agua) (el agua)

The agua in the ocean is very salty.

I am going to wash your hair. Tell me if el agua is the right temperatura.

¿Do you drink bottled agua?

I don’t like the taste of your agua.

¿Do you drink bottled agua?

There is agua leaking through the roof.

The agua in the ocean is very salty.

If you drink too much agua you will have to go to el cuarto de baño.

The mujer at the counter asked if you wanted agua or coffee.

La mujer at the counter asked if you wanted agua or café.

¿Do you drink bottled agua?

If you drink too much agua you will have to go to el cuarto de baño.

Don’t drink too much agua before you go to bed.

 

 

shampoo (champú) (champú)

I would like som champú that makes my hair feel thicker.

¿Do you like the smell of this champú?

¿Are you sure this is champú? It smells like fish.

Wow, this champú is very expensive.

This champú is very expensive.

¿Do you like the smell of this champú?

This champú makes my hair smell mal.

This champú makes my hair smell mal.

don’t mention it / you’re welcome (de nada) (de nada)

Thank you very much. De nada.

That was very kind of you. De nada.

 Thank you very much. De nada.

 

towel (toalla) (toalla)

After I champú your hair, I will rinse it with agua and then wrap a toalla around your head.

Please tell los niños to hang up their toallas after they get out of la ducha.

¿Where can we find a toalla for the beach?

¿Did you ever see one of the warmers for toallas?

Please tell los niños to hang up their toalla after they get out of the ducha.

After I champú your hair, I will rinse it with agua and then wrap a toalla around your head.

The toalla is so soft. But peau. It smells mal.

¿Where can we find a toalla for the beach?

 

[S3AUDIO file=’M113/VocabF.mp3′]

 

[S3FILE file=’M113/VocabF.mp3.zip’ anchor=’Download the Vocabulario’]

hair (pelo) (pelo)

¿Who cut your pelo? You should find another barber.

You have lovely pelo.

That mujer has lovely pelo.

Look at that lechero. ¿Is that his real pelo?

Oh, I think I found a pelo in my soup.

Waiter, there is a pelo en mi sopa.

You have lovely pelo.

That mujer has lovely pelo.

Your pelo smells like fish. ¿What champú do you use?

¿Is that his real pelo?

 

hair dryer (secadora de pelo) (secadora de pelo)

After you are finished washing your pelo, dry your pelo with la secadora de pelo.

After you are finished washing your pelo, dry your pelo with la secadora de pelo.

¿How do you turn on this secadora de pelo?

¿How can I use this secadora de pelo if there is no place to plug it in?

Where is the secadora de pelo? I think I put the secadora de pelo in the bottom drawer.

That is a powerful secadora de pelo.

That is a powerful secadora de pelo. It blew one of my contact lenses on the floor.

¿How do you turn on this secadora de pelo?

I used the secadora de pelo to warm up the bed.

Oh it was mal. Somehow la mujer caught her pelo in the fan of the secadora de pelo. It ripped the pelo right out of her head. I guess she should have used una toalla instead.

Dry your pelo with la secadora de pelo.

Try using the secadora de pelo to dry the paint.

Don’t drop the secadora de pelo in the sink.

 

under shorts (calzoncillos) (calzoncillos)

¿How am I suposed to go to work without any clean calzoncillos?

La mujer bought her husband some fancy calzoncillos.

La mujer bought her husband some fancy calzoncillos.

¿Do you think anyone would notice if I wore my calzoncillos swimming?

¿Do you think anyone would notice if I wore my calzoncillos swimming instead of a bathing suit?

¿How am I supposed to go to work without any clean calzoncillos?

I want to buy some comfortabel calzoncillos. These calzoncillos are too tight.

Your calzoncillos stink.

pants (pantalones) (pantalones)

Look at that. His calzoncillos are sticking out of his pantalones.

Tell that boy to pull up his pantelones.

¿Aren’t those pantalones a bit tight?

¿Aren’t those pantalones a bit tight?

I have never seen so many pockets on a pair of pantalones.

The lechero wears white pantalones. His pantalones are the color of leche.

These pantalones are not long enough.

Roll your pantalones up when you walk in the pond.

The lechero wears white pantalones.

His pantalones are the color of leche.

Don’t tuck your pantalones in your socks. That looks ridiculous.

¿Why would anyone tuck their pantalones in their socks?

Look at that. His calzoncillos are sticking out of his pantalones.

I need a belt. I can’t keep my pantalones up.

shirt (camisa) (camisa)

La mujer bought a pink camisa for her husband.

Her husband would not wear the camisa.

Tuck your camisa in your pantalones.

Tuck your camisa in your pantalones.

He should button up his camisa.

You need a camisa that isn’t so tight around your chest.

He spilled coffee down the front of his camisa.

He spilled coffee down the front of his camisa.

La mujer bought a pink camisa for her husband.

Her husband would not wear the camisa.

¿Do you really think I am going to wear a man’s camisa?

You have mustard on your camisa.

 

t-shirt (camiseta) (camiseta)

I need a new camiseta for soccer.

Do you think I should wear a camiseta or a camisa with these pantalones?

Each package has cinco camisetas. You get cinco camisetas for the price of four camisetas.

 

socks (calcetines) (calcetines)

You should not wear white calcetines with black pantelones.

You should not wear white calcetines with black pantelones.

I need warm cacetines in the winter.

Feel free to wear whatever color calzoncillos you want.

These calcetines keep falling down.

These calcetines feel aweful in these shoes.

These calcetines feel aweful in these shoes.

These calcetines are too big for my feet.

These calcetines are too big for my feet.

My toe is sticking out of my calcitine.

 

house (casa) (casa)

You have a beautiful casa.

You have a beautiful casa.

The casa over looks the ocean.

How could fifteen people live in that small casa.

I think we should paint our casa white. A pink casa is too bright.

¿Did you want to paint your casa white?

I think we should paint our casa white. A pink casa is too bright.

The president lives in the casa blanca.

The president lives in the casa blanca.

There was a terrible fire in the casa. Una secadora de pello caught on fire in the cuarto de baño. La mujer left the secadora de pello sitting on a toalla.

My dad lived in a small casa when he was a boy. Four kids slept in one cama.

[S3AUDIO file=’M113/VocabG.mp3′]

 

[S3FILE file=’M113/VocabG.mp3.zip’ anchor=’Download the Vocabulario’]

I need (necesito) (necesito)

 Necesito to go to the baño.

Necesito ir al baño.

Necesito dormir.

Necesito to take the next vuelo to México.

Necesito tomar the next vuelo to México.

 Necesito ducha.

Necesito ducha, I smell mal.

 

bedroom (dormitori0) (dormitori0)

¿Do you like the size of this dormitorio?

We have dos niños. So we need to fit dos camas in the dormitorio.

She wanted posters on her wall in her dormitorio.

A king size cama will never fit in this dormitorio.

A king size cama will never fit in esta dormitorio.

There are dos dormitorios upstairs, and one dormitorio downstairs.

Don’t sleep in front of the television. Go up to your dormitorio.

No dormir in front of the televisión. Go up to su dormitorio.

I think there are tres dormitorios upstairs, and dos dormitorios downstairs.

There are dos dormitorios upstairs, and one dormitorio downstairs.

¿Do you like the size of this dormitorio?

We have dos niños. So we need to fit dos camas in the dormitorio.

You will be sent to your dormitorio without any supper.

There are dos dormitorios upstairs, and un dormitorio downstairs.

If you are bad, you will be sent to your dormitorio without any supper.

If you are mal, you will be sent to your dormitorio without any cena.

¿Do you have a televisión in your dormitorio?

 

 

black (negro) (negro)

After that fight, he ended up negro y azul.

Negra.

Use ink negra to sign the form.

Black chair. Una silla negra.

I would prefer una silla negra in my oficina. I would prefer una silla negra in mi oficina.

Negro.

I bet los uniforms negros are hot in the summer.

I bet los uniforms negros are caliente in the summer.

eye (ojo) (ojo)

After the fight he ended up with an ojo negro.

ink (tinta) (tinta)

Use tinta negra to sign the form. Use tinta negra to sign the form.

The sky was negro. El cielo was negro.

The cat is negro. It is a gatto negro.

The dog is negro. It is a perro negro.

The cat is negro. It is un gatto negro.

The dog is negro. It is un perro negro.

The car is negro. It is un coche negro.

Your pelo is very negro. You have pelo negro.

 

kitchen (cocina) (cocina)

Look how the cocina opens out into the living room.

Look at the view out of the cocina window.

It is a very large cocina.

It is a very large cocina.

¿Do the appliances stay in the concina when we buy the casa?

¿Who spends the most time in the concina? ¿La mujer or her husband?

I spend more time in the cocina than she does.

¿Do the appliances stay in the concina when we buy the casa?

Look at the view out of the cocina window.

Look how the cocina opens out into the living room.

¿Who spends the most time in the concina? ¿La mujer or her husband?

¿Do the appliances stay in the concina when we buy the casa?

The cocina smells like popcorn.

Will you please sweep the floor in the cocina.

 

living room (el salón) (el salón)

Look at how the cocina opens up into el salón.

Look at how the cocina opens up into el salón.

We put a new carpet in el salón.

¿Do you like having carpet in el salón?

El salón is too small to fit all of our furniture.

We have a sofa and a chair in el salón.

We have un sofá y una silla en el salón.

I don’t like it when el cuarto de baño is directly off el salón.

Los niños can play in el salón.

¿Do you like having this carpet in el salón?

El salón is too small to fit all of our furniture.

Los niños can play in el salón.

 

 

stairs (las escaleras) (escaleras)

El niño tripped and fell down las escaleras.

My legs are so tired I can hardly make it up las escaleras .

It seems like I have been up and down these escalaras a hundred times today.

I don’t want a casa with two floors, dos pisas. Then I have to walk up and down las escaleras.

My legs are so tired I can hardly make it up las escaleras.

Las escaleras are on the outside of the hotel.

La mujer was too old to walk up las escaleras.

¿Who would want to carry groceries up those escaleras?

Las escaleras are on the outside of the hotel.

I don’t want a casa with two floors. Then I have to walk up and down las escaleras.

¿Who would want to carry groceries up las escaleras?

La mujer was too old to walk up las escaleras.

I think walking up and down las escalaras is good exercise.

He carried her up las escalaras in his arms.

The boy tried to ride his bicycle down las escaleras.

 

balcony (balcón) (balcón)

¿Does the hotel have a balcón overlooking the ocean?

La mujer had some lovely plants on her balcón.

I would be afraid that the niños would fall off the balcón.

¿Is there any way we can keep the pigeons off el balcón?

The pigeons kept pooping on el balcón.

I think Juliet was standing on el balcón.

I think Juliet was standing on the balcón.

I would be afraid that los niños would fall off el balcón.

 

[S3AUDIO file=’M113/VocabH.mp3′]

[S3FILE file=’M113/VocabH.mp3.zip’ anchor = ‘Download Vocabulario’]

 

garden (jardín) (jardín)

I am tired of spending so many hours working in el jardín.

We overlook a beautiful jardín from our balcón.

They have a hedge between the jardín and the sidewalk.

I am tired of spending so many horas working in el  jardín.

¿Who planted all those flowers in your jardín?

Yo planté las flores in our jardín. Yo planté las flores in our jardín.

He just finished planting flores in his jardín.

They decided to plant vegetables in their jardín.

 

coffee (café) (café)

I am sure they will give us café on this vuelo.

I like to sit on the balcón and drink my café in the morning.

Mi café is cold. Mi café is frio.

I like to sit on the balcón and drink my café en la mañana.

I drink three cups of café a day.

I drink three cups of café al día.

I go to el baño four times al día.

I like mi café negro.

Me gusta mi café negro.

¿Would you put leche in mi café?

¿Would you put leche in mi café?

He spilled café down the front of his camisa and on his pantalones.

I am sure they will give us café on this vuelo.

I like mi café negro.

He spilled café down the front of his camisa and on his pantalones.

I take my café black. I take mi café negro.

Too much café will make your toenails turn black.

cup (taza) (taza)

Pour the café in la taza. Put the taza on the shelf.

We need one taza of sugar for this receipe.

La taza fell on the floor and cacked.

a cup of coffee (una taza de café) (una taza de café)

Please rinse out the taza with agua before you fill it with juice. The taza had café in it.

Tea for my husband, and una taza de café for me.

I drink one taza de café after dinner.

¿Would you like another taza de café?

eat (comer) (comer)

 ¿A que hora do you want to comer?

I want to comer a las cinco.

¿Do think we will get to comer on the vuelo?

I’m very hungry. I need to comer.

 

do you want to eat? (¿quieres comer?) (¿quieres comer?)

¿Quieres comer now?

¿Quieroes comer with our friends Saturday night?

¿Quieres comer before we go to the aeropuerto?

Quieres comer at the restaurant or at home?

 good (bueno) (bueno)

 

eggs (huevos) (huevos)

toast (tostada) (tostada)

I would like to comer huevos and tostada.

The hen layed one huevo every día.

The racoons ate the huevos.

The eggs are buenos. But the tostada is negra.

now (ahora) (ahora)

¿What do you want to do ahora?

We should partir for the aeropuerto ahora.

If you don’t do it ahora, you probably won’t get it done.

I think I will take a ducha ahora.

coffee beans (granos de café) (granos de café)

¿Do you grind your own granos de café?

We buy our granos de café at the supermarket.

They grow these granos de café in Perú.

He spilled the granos de café on the floor.

La mujer slipped on the granos and fell on the floor.

 

coffee filter (filtro de café) (filtro de café)

I didn’t have a filto de café so I had to use a paper toalla.

Please empty the filtro de café when you are finished brewing the café.

coffee maker (cafetera) (cafetera)

We had to buy a new cafetera. The old one was broken.

If the cafetera doesn’t work, try plugging it in.

¿Where do you keep the cafetera? I keep the cafetera in the bottom cupboard.

¿Does the hotel room have a cafetera?

 a sugar bowl  (un azucarero) (un azucarero)

I poured the sugar en el azucarero.

¿Is the azucarero on the top shelf?

The azucarero is already on the table.

cream (crema) (crema)

coffee black (café negro) (café negro)

¿Do you like your café negro, or would you like me to pour some crema in it?

The lechero sells crema, but he doesn’t sell café.

La doctora drinks her café negro.

coffee with cream and sugar (café con crema y azúcar) (café con crema y azúcar)

Yes, I would like my coffee con crema y azucar.

She always puts too much azucar in mi café.

I think the crema esta mal. It certainly smells mal.

There were ants in el azúcar.

a sip (un sorbo ) (un sorbo )

La mujer took un sorbo of her café.

La doctora took un sorbo of her café.

El lechero took un sorbo of his leche.

 

Step 2: Write the new words in your Note Book.


 

 Activity 4

The Question using “Qúe es”

 

‘¿Qué?’ means ‘what?’ ‘¿Qué es? means ‘what is?”

 

¿ Qué es el elephante?

El elephante es un animal.

 

¿ Qué es la rata?

El rata es un animal.

 

¿ Qué es Nueva York?

Nueva York es un ciudad.

 

¿ Qué es San Antonio?

San Antonio es un ciudad.

 

¿ Qué es Japón?

Japón es un país.

 

¿ Qué es Argentina?

Argentina es un país.

 

¿ Qué es una pluma?

Una pluma es una cosa.

 

¿ Qué es una cámara?

Una cámara es una cosa.

 

¿ Qué es un jardín/

Un jardín es un lugar.

 

¿ Qué es una cocina?

Una cocina es un lugar.

 

 


Well another great day of language learning. We are becoming familiar with a lot of common words that you will encounter often.

Please don’t feel as though you have to memorize all of these new words. They will will become familiar the more you come across them in our lessons. You certainly aren’t expected to be saying any of the words or phrases yet. Hopefully, though, you are starting to hear some of them. That, of course, is the most important start.

Have a great day and we will meet back here for lesson four.

Until then!